Дхама-махатмья
Home Тамилнаду Нангунери Один день в Нангунери

postheadericon Один день в Нангунери

НангунериВ любой дхаме бывают разные периоды – она то расцветает во всем своем величии, привлекая тысячи людей, то почти скрывается, лишая непосвященных возможности видеть себя. Расцвет Нангунери, Тходадри-кшетры еще впереди. Сюда будут приезжать сотни паломников и туристов со всего света. Появятся гостиницы и лавки с сувенирами, «гиды» и шумные зазывалы. Но сейчас здесь тихо и спокойно. Можно сосредоточиться на духовной атмосфере дхамы и отдохнуть от индийской суеты.

Нангунери, главный гопурам

2007 год

В Нангунери - следующий пункт нашего паломничества - мы выехали из Каньякумари - самого южного города Индии, у которого сливаются воды Бенгальского залива и Аравийского моря. Каньякумари оставил у нас двойственное впечатление. С одной стороны, вид океана, разбивающего свои волны о каменный мол, мемориал Вивекананды (чем-то похожий на Капитолий), возвышающийся на скале недалеко от берега, и гигантская статуя Тирувалувара над гладью морских вод - все это, конечно, впечатляет. Но с другой стороны, грязь, толпы туристов (и, как следствие, запредельные цены на рынке и дорогое жилье), чрезмерное изобилие сувениров в ущерб предметам первой необходимости - не вызывали у нас желания оставаться здесь больше, чем на сутки.

Ночная дорога в неизвестность

Мы шагали по вечерней улице Каньякумари, направляясь в сторону автовокзала. Типичная индийская улица: мотоциклы, велосипеды, рикши, роскошные джипы с противным сигналом. Слева остался огромный маяк, развернувший свои лучи у нас над головами.

Автостанция гудела как растревоженный улей. Мы только диву давались, наблюдая, как толпы пассажиров, подобно диким пчелам из мультфильма про Маугли, бросаются на любой движущийся предмет, по виду напоминающий автобус. Они запрыгивали на ходу, лезли в окна, на крышу… Мы только радовались - "а нам туда не надо" - и шутили, что никому не нравится в Каньякумари, все хотят отсюда уехать.

Но при этом ехать надо было и нам. Подойдя к расписанию и с трудом разобрав несколько названий на тамильском языке, мы решили, что о нужном автобусе проще будет спросить у других пассажиров. Тем более, дружелюбные индийцы всегда готовы помочь. Нас обрадовали - нужный нам автобус в сторону Мадураи будет через пять минут. Обрадованные, мы взвалили на себя рюкзаки и зашагали к нужной платформе, где еще несколько человек, похоже, караулили тот же самый автобус.

Через пять минут автобуса не было. Не пришел он и через десять, и через двадцать минут, и через час, и через два.

Толпы пассажиров заметно поредели - был уже десятый час. Мы начали беспокоиться - если мы не выберемся отсюда в течение получаса, то приедем в Нангунери лишь к полуночи - когда все гостиницы уже закрыты. Мы подошли к полицейскому, и тот посоветовал нам ехать с пересадкой через Нагеркоил, поскольку отсюда нужный автобус отправится лишь в начале двенадцатого ночи (о, эта дивная, дивная, дивная индийская пунктуальность!)

Стоит ли рассказывать, как мы, уже почти в десять вечера, втиснулись в местный рейсовый автобус, как доехали на нем до Нагеркоила, как искали нужную нам автостанцию, при помощи местных жителей, не владеющих английским… Как, наконец, обрадовались, увидев долгожданную колымагу с надписью "Нагеркоил-Тирунелвелли-Мадураи"…

В Нангунери мы ехали, толком не зная даже, что представляет из себя этот город. Знали мы только то, что там находится одно из древнейших мест паломничества Индии - Тхотадри-кшетра.

Галерея в Тхотадри-кшетре

Легенда о Тхотадринатхе

Говорят, что на заре мироздания, когда бог-творец Брахма создавал планеты и населял их живыми существами, случайно были сотворены два страшных демона - Мадху и Кайтабха. Один из них был олицетворением тамаса - лени, апатии и безумия. Другой же воплощал в себе неукротимую страсть и агрессию. Проникнув в ум Брахмы, Мадху и Кайтабха лишили его всего знания, и тот оказался в полной растерянности, не зная, как дальше продолжать сотворение мира. Чувствуя, что ничего другого не остается, Брахма взмолился Верховному Богу - Вишну и попросил Его уничтожить демонов и вернуть утраченное знание.

Вишну откликнулся на молитвы Брахмы и после долгой битвы убил Мадху и Кайтабху. Тела демонов были сброшены вниз и упали на Землю. Богиня Земли почувствовала, что само присутствие этих тел заражает злом всю атмосферу планеты, и, приняв облик обычной женщины, пришла в горы Ванамамалаи и стала совершать суровые покаяния, чтобы снискать милость Вишну. Довольный ее суровой аскезой, Вишну явился перед ней и согласился остаться в этих местах, чтобы нейтрализовать дурное влияние, которое было вызвано телами Мадху и Кайтабхи. Он принял форму Божества (каменного изваяния) и остался здесь, на берегах озера Четру-тамараи.

С тех пор этому Божеству поклоняются здесь, называя Его Тхотадринатхой - "Повелителем Тхотадри" (Тхотадри - название этой местности). Тхотадри-кшетра по важности приравнивается к таким известным центрам паломничества, как Бадринатха, Пушкара, Наимишаранья, Шри Рангам и Тирупати.

Дхармашала

Дхармашала в Нангунери

Было начало двенадцатого. Мы сидели на заднем сидении автобуса, мчавшегося по ночным дорогам Тамил-наду. Нас укачивало, и мы время от времени проваливались в сон.

- Нангунери, Нангунери! - вдруг закричал нам кондуктор. Мы встрепенулись, стряхнули с себя сон, сгребли в охапку рюкзаки и вывалились из автобуса на пыльную дорогу. Автобус фыркнул и быстро скрылся в темноте.

Мы осмотрелись по сторонам. Сложно в нескольких словах передать наши эмоции в тот момент. Представьте себе тихую, пустынную деревенскую улицу, застроенную низенькими двухэтажными домами, вдоль которой горят редкие фонари, и - ни души! Мы поняли, что сегодня гостиница нам вряд ли светит…

Немного пройдя по улице, мы увидели юношу-тамила, который, несмотря на поздний час красил желтой краской какую-то витрину. Мы решили попытать счастья:

- Гестхоз! Гестхоз! ("Guesthouse" - "гостиница").

Парень, обрадовавшись, что знает, куда нам надо, радостно закивал:

- Перумал-коил! Перумал-коил! ("Храм Вишну" по-тамильски).

Мы махнули рукой:

- Ну давай хотя бы Перумал-коил…

Маляр показал нам нужное направление, и скоро мы уже подходили к массивному высокому гопураму, ночью показавшемуся нам серым. От него начиналась улица, столь же пустынная, как та, от которой мы пришли.

Но храм еще не спал. Внутри горел огонь, ходили брахманы, играл шенай… Однако туда нам было не к спеху. Сначала нужно было найти жилье. Но где и как это сделать?

Мы постучались в первую попавшуюся дверь (кажется, это был полицейский участок или что-то вроде того). Там никого не было. Потом - в следующую. Там нас "обрадовали". Нангунери - маленькая деревня, и гостиниц тут нет и никогда не было.

Разочарованные, мы вернулись к воротам храма. Тут нас заметили какие-то пожилые женщины благородного вида, выходившие изнутри. Они остановились и перебросились парой фраз. Мы попытались донести до них суть нашей проблемы, но английским они не владели. Но нашему виду перевода не требовалось - все было понятно и так. Женщины остановили выходившего из ворот брахмана и, указав на нас, попросили что-нибудь сделать. Брахман, с седой бородкой и красными от бетеля зубами, подошел к нам и на хорошем английском спросил:

- Вы из общества сознания Кришны?

Мы кивнули.

- Пойдемте.

Он рассказал нам, что завтра здесь будет большой праздник и можно будет встретиться со Свамиджи (кто это, мы тогда не поняли, но брахман назвал его "очень ученым человеком").

Наш неожиданный знакомый отвел нас в небольшой дом, прямо напротив храма. Он разбудил сторожа- угрюмого, заспанного тамила. Хозяин отвел нас в небольшую комнатку на втором этаже, в которой из мебели был только вентилятор под потолком. Он дал нам две соломенные подстилки и две подушки, набитые соломой, показал нам, где здесь душ и туалет, и отправился досыпать.

Место, где мы остановились, оказалось дхармашалой - бесплатной ночлежкой для паломников. Уже на следующее утро мы выяснили, что здесь, кроме нас, остановились несколько семей брахманов (одна была даже из Непала), собравшихся в Нангунери на праздник. С крыши дхармашалы открывался прекрасный вид на храм - точнее, на его центральный вход, увенчанный гопурамом.

Нангунери

С утра в коридорах начался шум - другие постояльцы собирались в храм на первую утреннюю службу. Мы же не нашли в себе сил подняться, и в храм выбрались только к семи утра.

Храм Тхотадринатхи - большой и красивый - поначалу показался нам заброшенным и пустынным. В самом деле, когда мы ходили по внутренним дворам, любуясь великолепной каменной резьбой и мощью и основательностью стен, мы не встретили никого, кроме 3-4 брахманов и нескольких гостей. На даршан (вторую утреннюю службу), кроме нас, собралось от силы человек десять. Ворота алтаря открылись и в глубине его мы увидели прекрасное древнее Божество Деванаяки, облаченное в усыпанные драгоценностями доспехи, а за Ним - почти не видного в темноте Тхотадри-натху -большое мурти (изваяние) из черного камня. Его глаза загадочно мерцали в тусклом свете масляных лампад, а на лбу искрилась огромная (похоже, отделанная драгоценностями) тилака - знак Вишну.

После утренней службы мы обошли окрестности храма. Сразу за ним оказалось огромное озеро - Четру-тамараи - посреди которого находился какой-то подводный храм (явление обычное для Южной Индии). Местные дети и брахманы с одинаковым удовольствием плескались в его водах.

Озеро Четтрутамараи

Праздник

К началу праздника в храме собрались местные жители. Мы поняли, что наше утреннее впечатление о необитаемости храма было ошибочным.

Священники поставили Деванаяку - "переносное" Божество из алтаря - на паланкин и вынесли его из святилища. Деванаяку установили на временный алтарь в одном из боковых залов храма и долгое время проводили различные церемонии. Все это время толпа прихожан с открытыми ртами и распахнутыми глазами, затаив дыхание, наблюдала за происходящим. Сверкали вспышки фотоаппаратов, а неподалеку от временного алтаря была установлена камера, которая фиксировала каждый момент церемонии. Мы смотрели на все это издали и с большим трудом понимали, что там творится. Деванаяку переодевали, расчесывали Ему волосы, поливали маслом...

Целебное масло

Колодец с целебным маслом

Эта церемония проводится здесь с глубокой древности. Состоит она в том, что каждое утро храмовые Божества поливают целебным маслом, приготовленным по рецептам Аюрведы - древнеиндийской медицины. Затем это масло собирают и какую то часть отправляют на продажу паломникам, а остальное выливают в специальный колодец в одном из внутренних двориков храма. Интересно, что масло в колодце (а его выливают туда уже не одну сотню лет) никогда не портится, а уровень его уже многие века остается неизменным.

Это масло обладает чудесными свойствами. Говорят, что, если с верой принять две ложки его, можно излечиться от любой болезни.

Стоит оно совсем недорого - всего 10 рупий за баночку (это около семи рублей). Мы купили две баночки, и теперь оно стоит у нас дома, напоминая нам о Нангунери.

Свамиджи

Когда все церемонии закончились, и радостным паломникам и прихожанам раздали маха-прасад (освященную пищу) - по ложке коричневого сладкого риса, по вкусу напоминающего карамель - наш вчерашний знакомый брахман вдруг подозвал меня. Он отвел меня к входу в церемониальный зал и велел следовать внутрь. У входа стояла охрана, которая пускала туда только местных брахманов, тогда как остальным вход был воспрещен. Не знаю, в чем причина, но мне тоже было позволено присутствовать на этой закрытой церемонии. В принципе, от местных брахманов я отличался только цветом кожи. Одет я был точно так же, и брахманский шнур на мне висел такой же, как у остальных.

Я стал свидетелем того, как местный ачарья (тот самый Свамиджи, о котором нам говорил накануне наш знакомый брахман) дает духовные обеты перед изображением Варамангаи Муни - основателя монастыря в Нангунери.

Властелин кольца

Варамангаи Муни

В начале 15-го века великий южноиндийский святой Манавала Мемунигал отправил восемь своих учеников в разные концы Индии, чтобы те проповедовали преданность Вишну и основали монастыри в святых местах. Каждому из них он дал что-то в знак полномочий. Один из восьми получил золотое кольцо, которое раньше носил сам Манавала. Этот ученик и основал монастырь в Нангунери. С тех пор в храме Тхотадринатхи строго соблюдается обычай - в определенный день это кольцо выносят из храмовой сокровищницы, и ачарья (настоятель) монастыря, надев его на палец, раздает благословения всем собравшимся паломникам.

Завершение праздника

После окончания всех церемоний нас пригласили на пир. Нас долго вели по темным и запутанным коридорам монастыря и, наконец, ввели в небольшую комнатку, где уже собрались гости - в том числе и наши соседи по дхармашале. Нас усадили прямо на пол, положили перед нами по банановому листу (прекрасная естественная разновидность одноразовых тарелок) и скоро начали раскладывать угощение. Описывать его нет смысла - мы сами не всегда могли определить, из чего приготовлено то или иное блюдо. Были здесь и традиционные южноиндийские острый рис со специями и самбар (пряный гороховый суп), и несколько видов сабджи (рагу) из диковинных овощей, и паяс (сладкий рис, по вкусу напоминающий сгущенное молоко), и соленая молочная сыворотка (отлично освежает и утоляет жажду!). Всего мы насчитали двенадцать блюд. Пир наполнил нас (изголодавшихся в странствиях) неописуемым блаженством. Мы до сих пор очень благодарны обитателям этого монастыря за прекрасный прием!

Один день - очень мало, чтобы по достоинству оценить какое-то место. Но мы даже за такой короткий срок успели привязаться к этой небольшой деревне среди холмов и полей Тамил-наду. И, идя следующим утром (в половине шестого) по пустынным деревенским улицам на маленькую железнодорожную платформу, мы то и дело оглядывались на гопурам, молчаливо возвышающийся над спящими кварталами, жалея, что не успели как следует проникнуть в древние тайны этого места.

Галерея

2009 год

В Нангунери мы приехали утром, оставив за плечами очередную бессонную ночь в поезде и пять километров прогулки по Нагеркоилу в поисках автовокзала. Но вот все позади, и мы идем по тихой улице недавно проснувшегося поселка, интуитивно угадывая направление к храму. «Where are you going?» («Куда путь держите?») - интересуется пожилой благообразный индус. «Перумал-коил!» («В храм Господа!») - гордо отвечаем мы практически единственными известными нам тамильскими словами. Индус одобрительно качает головой – молодцы, мол.

А вот и храм, и знакомая дхармашала рядом – мы жили тут, когда приезжали в позапрошлом году. Нас радостно приветствуют на беглом английском; брахман, заведующий дхармашалой, предлагает нам горячее молоко и сообщает примерное расписание событий на день: скоро будет таила-абхишека, в 11:30 в храм придет Свамиджи, с которым мы обязательно должны встретиться. Мы быстро омываемся, приводим себя в вайшнавский вид и отправляемся в храм.

Скоро действительно начинается тайла-абхишека – большое каменное Божество, Господа Тхотадринатху омывают маслом из больших горшков. Господь стоит в глубине темного алтаря и обычно Его видно довольно слабо, но сейчас Его тело блестит от масла в свете лампад и нам удается разглядеть Его прекрасный облик. Собравшиеся в алтарной брахманы – человек 10 – читают ведические мантры (мы узнали Шанти-панчакам и Пуруша-сукту). Затем проводится абхишека Чакраттальвара – Божества Сударшана-чакры, стоящего в боковом алтаре. На этом церемония заканчивается, и мы идем получать даршан остальных храмовых Божеств – Господа Рамы, Лакшми-Варахи, Лакшми-Нрисимхи, Вараманки (здешнее воплощение Лакшми), Андаль и других альваров и ачарьев.

Между тем уже половина двенадцатого. Наш знакомый брахман отводит нас в боковую пристройку храма – здесь дает даршан Свамиджи (Его Святейшество Кальян Ванамамалаи Рамануджа Джияр Свами) – глава одного из восьми основных ответвлений Шри-сампрадаи. Мы наблюдаем церемонию инициации – молодая женщина повторяет за Свамиджи слова трех мантр, данных Рамануджачарьей – Ом намо Нараянаная, Шриман Нараяна чаранау шарам прападье и чарама-шлока из Бхагавад-гиты (18.66 - сарва-дхарман-паритьяжья…) Он дает ей имя – Гита Рамануджа даси.

Свамиджи


Затем наступает наша очередь. Свамиджи задает нам несколько вопросов – кто мы, откуда приехали, из ИСККОН ли мы. На наш вопрос (стандартный, в общем-то) – каков наилучший способ всегда помнить о Кришне – он отвечает: «Оставаться у лотосных стоп Кришны несмотря ни на что. Помните, что действия, которые вы считаете своими, на самом деле выполняет аханкара (ложное эго)». На самом деле, Свамиджи очень напомнил нам Шрилу Прабхупаду – таким, как мы его себе представляем по записям бесед и дневникам учеников. Добрый, но вместе с тем серьезный глава духовной организации, дающий наставления ученикам, принимающий официальные письма от дружественных матхов, беседующий с гостями…

После даршана мы отправляемся спать, усталость вновь дает о себе знать. Вечер тоже проходит без особых событий. Лазим по храму и окрестностям с фотоаппаратом, наблюдаем за паломниками и местными брахманами. Вечером в дхармашалу приходит один из молодых учеников Свамиджи и зовет нас в храм. Оказывается, Свамиджи попросил нас накормить. Прасад здесь очень простой, почти без специй, но очень вкусный. На этом день заканчивается.

Следующее утро мы начинаем с Вишварупа-даршана Тхотадринатхи (так называется первый даршан Божества в течение дня). Пора ехать дальше, как бы ни хотелось остаться. Мы благодарим Господа за гостеприимство, молимся за преданных и за себя – чтобы прославить это чудесное место так, чтобы другие преданные тоже захотели приехать сюда.

Нангунери

Нангунери – одна из восьми Сваям-вьякта-кшетр, наравне со Шрирангамом, Тирупати, Наимишараньей и Шалиграмам. Сейчас это место выглядит как большой храм посреди поселка, на федеральной трассе между Канья-кумари и Тирунелвели. Конечно, паломников здесь далеко не столько как в том же Шрирангаме, а туристов не бывает совсем. И все-таки это настоящая дхама. От храма идет примерно километровая улица, на которой живут брахманы. И вся эта территория словно не находится в Индии. Стоит свернуть с проходящей через поселок трассы – и сразу же оказываешься в другом мире. Здесь чисто, тихо и спокойно. Почти нет машин. Возле каждого дома – ранголи, традиционный рисунок рисовой мукой на асфальте. Идет неторопливая спокойная жизнь…

В любой дхаме бывают разные периоды – она то расцветает во всем своем величии, привлекая тысячи людей, то почти скрывается, лишая непосвященных возможности видеть себя. Расцвет Нангунери, Тходадри-кшетры еще впереди. Сюда будут приезжать сотни паломников и туристов со всего света. Появятся гостиницы и лавки с сувенирами, «гиды» и шумные зазывалы. Но сейчас здесь тихо и спокойно. Можно сосредоточиться на духовной атмосфере дхамы и отдохнуть от индийской суеты.

На прощание нам подарили несколько изображений Божества, книгу об этом месте и серебряную памятную монету. Наши сердца довольно черствые, у нас по-западному циничный взгляд на мир. Но из Нангунери мы уезжали с растаявшими сердцами – от милости Господа и гостеприимства Его преданных…

Вайшнавы в Нангунери

2010 год

Мы приезжаем в Нангунери – маленькую деревню на юге Тамил-наду, по духовному статусу сравнимую с Тирупати и Шрирангамом (а также с Наймишараньей и Бадринатхом) – уже третий раз. Прошлые визиты прошли очень хорошо и душевно – и все-таки мы сомневались: как-то оно будет сейчас? Зря сомневались – Рамеш, брахман из дхармашалы встретил нас с распростертыми объятиями. Первым делом напоил молоком, потом сварил для нас рису. Но самое интересное было – общение. Обычно во время путешествий по Индии нам не приходится особенно много разговаривать с местными жителями. Довольно немногие знают английский, да и сами мы гораздо лучше понимаем, нежели говорим. Как правило, общение ограничивается фразами «What is your name?» и «Are you from which country?». Максимум «Are you from ISKCON?»

Рамеш говорит по-английски свободно, и наши медленные, короткие ответы его не смущали. Мы проговорили весь вечер. Точнее оба вечера – мы остались в Нангунери на две ночи. Больше всего его интересовало, как люди с настолько другой культурой могли принять служение Нараяне, Кришне, как цель своей жизни? Что заставляет нас раз за разом посещать святые места? Трудно ли проповедовать в России, и как мы объясняем людям, что душа отлична от тела? Почему мы верим в то, что Господь присутствует в Божестве?

Сам он рассказал, что пытается служить Господу Нараяне в образе Параматмы, Сверхдуши в сердцах всех живых существ. Его служение – принимать гостей и паломников, приезжающих в Нангунери, к Господу Тхотадринатхе. Он служит Свамиджи, настоятелю матха (одного из восьми главных матхов Рамануджа-сампрадаи).

Мы подарили ему журнал о строительстве храма Кришны в Москве, календарь с видами будущего храма и газету «Золотой Век» со статьей про Нангунери.

Прасад


Рамеш научил нас готовить холодный рис с йогуртом и разнообразить похожий на черный хлеб вкус толстых маха-прасадных дос из храма:

3 ст.л. горошин черного перца
3 ст.л. урад-дала
3 ст.л. гороха (мельче русского, но не мунг-дал)
3 ст.л. семян горчицы
Все это обжаривается несколько минут в растительном масле (его должно быть больше, чем специй), затем примерно половина этой масалы выливается в вареный рис (стакана 3 готового риса), и все это щедро заливается йогуртом.

На оставшейся масале минут 7-10 обжаривать кусочки дос (в России попробуем повторить эксперимент с хлебом), добавить горчичное масло и молотые специи, в нашем случае это была масала с красным перцем.

Было очень вкусно!

Сначала мы хотели уехать на следующий день, до наступления темноты, но решили остаться еще на одну ночь. «Это не вы решили, это Господь решил вас оставить» - сказал Рамеш. Вечером мы в этом убедились.

Потому что вечером в храме был праздник. Небольшой, почти домашний, но очень красивый. Господь Деванаяка (утсава-мурти Тхотадринатхи) вместе со Своей супругой Лакшми катался по храму на паланкине. Народу было немного – человек 40 брахманов и примерно в два раза больше других местных жителей и гостей. Божества несколько раз объехали вокруг небольшого колонного зала в третьей пракаре, а затем перешли во вторую. Там Божественную Чету ждала церемония качания на качелях – Унджал. Многим преданным пришлось получать даршан Господа, стоя в луже – пол в этой пракаре частично залит водой. Рамеш объяснил, что эта вода стекает с гор неподалеку – из-за многочисленных современных построек естественная дренажная система нарушилась, и вода стоит в храме, сколько ее не откачивай. Мы видели, как из-под одной колонны бьет небольшой родник.

Но мокрый пол, так же как и густой дым благовоний, только добавлял романтичности в атмосферу. Господа и Его супругу качали на качелях, брахманы пели мантры, играл шенай… Закончилось все как обычно – благословениями падукой выстроившихся в ряд гостей, раздачей чаранамриты и свежепредложенного маха-прасада.

Абхишека Гаруды


Кстати, днем мы еще побывали на абхишеке Гаруды. Особый интерес в том, что его мурти стоит на вершине угла внешней стены, соответственно чаранамрита стекает по стене, в маленький домик внизу. На церемонию собрались брахманы, женщины и местные пацаны. Последние особенно быстро расхватывали кокосы, которые разбивали возле того самого домика в конце церемонии.

Пока мы болтались по храму, ожидая темноты и праздника, нас пригласил в гости пожилой брахман, желая с нами пообщаться. Его дом буквально в десяти метрах от стены храма. Дом состоит из центрального, почти пустого помещения высотой в оба этажа, и прилепившихся к нему по бокам кухни, кладовки и нескольких маленьких комнат. Простая жизнь, возвышенное мышление. Гостеприимного брахмана звали Падманабха, в храме он занимает таинственную должность Power Agent, назначения которой мы так и не поняли. Мы немного поговорили. От прасада пришлось отказаться, поскольку ели только что, но выпили молока.

С таким радушием встретили нас в Нангунери.

Нангунери

Авторы: Виджитатма дас, Веда Прия дд

 

Добавить комментарий


Защитный код
Обновить