postheadericon Шри Вараха-кавача

Шри Вараха

Эта кавача рассказывает о Варахе, воплощении Вишну в образе вепря. Он воплотился в этом образе, чтобы спасти Землю, которая была украдена демоном Хираньякшей, впоследствии скрывшимся в глубинах Причинного океана. Господь Вишну в облике огромного вепря вошел в океан, убил Хираньякшу и спас Землю. Женщины, желающие родить детей, приходят Шримушнам и принимают омовение в озере Нитья-Пушкарини, произнося эту Кавачу.

Нитья-пушкарини

адйам рангамити прoктам виманамранга самджнитам
шримушнам вeнкатадрим ча шалаграмам ча наимишам
тoйадрим пушкарам чаива наранарайанашрамам
ашта мe муртайах санти свайамвйакта махиталe


На холмах Бадри существуют восемь святых мест, куда пришел Сам Господь. Во- первых это большой храм Шри Рангам с находящимся в нем Божеством Ранганатхи, а также Шри Мушнам, Тирупати, Шалаграмам, Наимишаранья, Ванамамалаи (Тхотадри), Пушкар и ашрам Нара-Нараяны.

шри сута увача
шрирудрамукха нирнита мурари гунасаткатха .
сантушта парвати праха шанкарам лoкашанкарам . 1 .


1. Сута сказал:
Слушая удивительную историю о Господе Вишну, океане всех благих качеств, Парвати в великом счастье спросила Господа Шиву, благодетеля мира.

шри парвати увача
шримушнeшасйа махатмйам варахасйа махатманах
шрутва триптирна мe джата манах каутухалайатe .
шрoтум таддeва махатмйам тасмат варнайа мe пунах . 2 .

2. Парвати сказала:
Выслушав рассказ о величии Шри Мушнам и о славе великого Господа Вепря, я не была удовлетворена. Мой ум жаждет слушать эту историю о величии Господа еще и еще. Поэтому, будь так добр, расскажи эту историю снова.

шри шанкара увача
шрину дeви правакшйами шримушнeшасйа ваибхавам .
йасйа шравана матрeна махапапаих прамучйатe .3.

3. Шанкара сказал:
Слушай же, о Божественная, о величии Шри Мушнам. Просто слушая эту историю, человек может разрушить все последствия совершенных им грехов.

сарвeшамeва тиртханам тиртха раджo ‘бхидхийатe
нитйа пушкарини намни шримушнe йа ча вартатe .
джата шрамапаха пунйа вараха шрама варина . 4 .


4. Это озеро - царь среди священных водоемов. Его называют Нитйа Пушкарини, и находится оно в Шри Мушнам. Когда Шри Вараха утомился и вспотел, Его пот стал источником этого озера.

вишнoрангуштха самспаршат пунйада кхалу джахнави .
вишнoх сарвангасамбхута нитйапушкарини шубха . 5 .

5. Священная Ганга берет свое начало от большого пальца ноги Господа Вишну, но источником Нитйа Пушкарини стал пот со всего Его тела.

маханади сахасрeна нитйада сангата шубха .
сакрит снатва вимуктагхах садйo йати харeх падам . 6 .


6. Каждый день воды всех великих святых рек смешиваются в этом священном озере, и принимая омовение в нем, преданные несомненно достигают стоп Господа Вишну.

тасйа агнeйа бхагe ту ашваттхаччхайайoдакe .
снанамкритва пиппаласйа критва чапи прадакшинам . 7 .


7. Прими омовение в Пушкарини в тени дерева баньян. Очисть себя внутренне и обойди вокруг баньянового дерева.

дриштва швeтаварахам ча масамeкам найeдйади .
каламритйум винирджитйа шрийа парамайа йутах . 8 .


8. Раз в месяц получай даршан белого Господа Варахи вместе с богиней Лакшми. Тот, кто делает это, побеждает преждевременную смерть.

адхивйадхи винирмуктo грахапидавиварджитах
бхуктва бхoгананeкамшча мoкшамантe враджeт дхрувам . 9 .


9. Он освобождается от беспокойств и болезней, избавляется от проблем, связанных с неблагоприятным влиянием планет, наслаждается всевозможными удовольствиями и в конце жизни, несомненно, достигает освобождения.

ашваттхамулe ‘ркаварe нитйа пушкарини татe .
варахакавачам джаптва шатаварам джитeндрийах . 10 .


10. Тот, кто, сидя у корней дерева баньян на берегу Пушкарини, ежедневно повторяет Вараха-кавачу сто раз, сможет взять под контроль свои чувства.

кшайапасмаракуштхадйаих махарoгаих прамучйатe .
варахакавачамйасту пратйахампатхатe йади . 11 .


11. Читающий Вараха-кавачу ежедневно излечится от туберкулеза, эпилепсии и проказы.

шатру пидавинирмуктo бхупатитвам авапнуйат .
ликхитва дхарайeд йасту бахумулe галe ‘тха ва . 12 .


12. Тот, кто запишет ее, поместит этот текст в кавачу (небольшую капсулу) и будет носить эту кавачу на шее или руке, избавится от своих врагов и достигнет положения царя.

бхута прeта пишачадйах йакша гандхарва ракшасах
шатравo гхoракарманo йe чанйe виша джантавах
нашта дарпа винашйанти видраванти дишo даша . 13 .


13. Бхуты, призраки, пишачи, якши, гандхарвы, ракшасы, ужасные враги, а также другие ядовитые существа со всех сторон света погибнут.

шри парвати увача
тат брухи кавачам махйамйeна гуптo джагаттрайe .
санчарeт дeваванмартйах сарвашатрувибхишанах
йeнапнoти ча самраджйам танмe брухи садашива . 14 .


14. Шри Парвати сказала:
О, мой Господь Шива, милостиво поведай мне ту самую секретную кавачу, которая уничтожает врагов, как людей, так и полубогов, и которая может даровать им страны, чтобы править ими.

шри шанкара увача
шрину калйани вакшйами варахакавачам шубхам .
йeна гуптo лабхeнмартйo виджайамсарва сампадам . 15 .


15. Господь Шива сказал:
О Кальяни, пожалуйста, выслушай эту священную Вараха-кавачу, которая хранится в тайне и дарует богатство и победу людям.

анга ракша карампунйам махапатака нашанам .
сарварoга прашаманам сарвадурграха нашанам . 16 .


16. Она защищает тело, уничтожает последствия тяжких грехов, излечивает от всех болезней и нейтрализует неблагоприятное влияние планет.

вишабхичара критйади шатрупида ниваранам .
нoктамкасйапи пурвамхи гoпйат гoпйатарамйатах . 17 .

17. Она нейтрализует яд, последствия неправильного повторения мантр и проблемы, устраиваемые врагами. И хранить ее нужно тщательнее, чем самую сокровенную тайну.

варахeна пура прoктам махйамча парамeштхинe .
йуддхeшу джайадамдeви шатрупида ниваранам . 18 .


18. Это место, куда Господь Вараха пришел в былые времена, дарует победу над врагами.

варахакавачат гуптo нашубхамлабхатe нарах
варахакавачасйасйа риширбрахма пракиртитах . 19 .


19. Вараха-кавача составлена мудрецом Брахмой. Хотя эта мантра очень сокровенна, она была раскрыта людям.

чхандo ‘нуштуп татха дeвo варахo бхупариграхах
пракшалйа падау пани ча самйагачамйа варина . 20 .

20. Основной стихотворный размер в этом гимне – ануштуп, божеством этого гимна является Вараха несущий Землю, и воспевать его следует, омыв стопы и очистившись внутренне.

крита сванга кара нйасах сапавитра уданмукхах
oмбхурбхувах суварити намo бхупатайe ‘пи ча . 21 .


21. Проведя очистительную церемонию ньясы, сидя в чистом месте и смотря перед собой, следует воспевать Ом, Бхур, Бхувах, Свах и другие подобные молитвы.

намo бхагаватe пашчат варахайа намастатха .
эвам шадангам нйасам ча нйасeдангулишу крамат . 22 .


22. Произнеся приветствие Господу и правильно коснувшись пальцами шести частей тела, следует приветствовать Господа Вараху.

намах швeтаварахайа махакoлайа бхупатe .
йаджнангайа шубхангайа сарваджнайа паратманe . 23 .
шрава тундайа дхирайа парабрахма сварупинe .
вакра дамштрайа нитйайа намo ‘нтаирнамабхих крамат . 24 .
ангулишу нйасeд видван караприштха талeшвапи .
дхйатва швeта варахамча пашчат мантра мудирайeт . 25 .


23-25. «Приветствуем белого вепря, господина Бхумидеви, гигантского вепря, члены тела которого олицетворяют различные части жертвоприношения. Все части его тела священны. Он –всезнающий Верховный Господь; у Него мощные клыки; Он храбр; Он - Парабрахман, Его клыки изогнуты. Он вечен и всепроникающ». Произнося это, мудрец касается различных частей своего тела, медитируя на белого вепря, а затем начинает повторять мантру.

Дхьяна

Медитация

oм швeтам варахавапушам кшитимуддхарантам.
шангхарисарва варадабхайа йукта бахум .
дхйайeнниджаишча танубхих сакалаирупeтам.
пурнам вибхум сакала ванчхита сиддхайe ‘джам . 26 .


26. Белый Господь Вараха, который держит на Себе Землю, дарует защиту. Он вооружен диском раковиной. Жестом руки Он обещает защиту. Он – Полное Целые, и все желания того, кто медитирет на Него, обязательно исполнятся.

варахах пурватах пату дакшинe дандакантаках
хиранйакшахарах пату пашчимe гадайа йутах . 27 .

27. Пусть Господь Вараха защищает меня с востока. Пусть Он, уничтожающий все ужасные существа, защищает меня с юга. И пусть Господь, держащий булаву и убивший ракшаса Хираньякшу, с запада защищает меня.

уттарe бхумихрит пату адхастад вайу ваханах
урдхвампату хришикeшo дигвидикшу гададхарах . 28.


28. Пусть Тот, кто вернул Землю на ее место, защищает меня с севера. Пусть Тот, кто перемещается с помощью ветра защищает меня снизу. Пусть Господь Хришикеша, вооруженный булавой, защищает меня сверху.

пратах пату праджанатхах калпакрит сангамe ‘вату .
мадхйахнe ваджракeшасту сайахнe сарвапуджитах . 29 .

29. Пусть утром защищает меня Господь, который защищал людей во все эпохи. Пусть в полдень защищает меня Тот, чьи волосы сверкают подобно алмазу. И вечером пусть защищает меня Тот, кому поклоняются все.

прадoшe пату падмакшo ратрау радживалoчанах
нишиндра гарваха пату патушах парамeшварах . 30 .


30. Пусть Тот, чьи глаза подобны лепесткам лотоса, защищает меня в сумерках. Пусть Лотосоокий защищает меня ночью. И пусть повелитель всего сущего защитит меня в полночь.

атавйамаграджах пату гаманe гарудасанах
стхалe пату махатeджах джалe патвавани патих . 31 .


31. Пусть Господь, который старше всех, защитит меня в лесу. Пусть Он, восседающий на Гаруде, защитит меня, пока я двигаюсь. Пусть Тот, от кого исходит ослепительное сияние, защитит меня на земле. И пусть повелитель Земли защитит меня в воде.

грихe пату грихадхйакшах падманабхах пурo ‘вату .
джхиллика варадах пату сваграмe карунакарах . 32 .


32. Пусть господствующее Божество дома защищает меня пока я в доме. Пусть Тот, из чьего пупка вырастает лотос, защищает меня в городе. Пусть милостивый защитник, музыкант, защищает меня в деревне.

ранагрe даитйаха пату вишамe пату чакрабхрит .
рoгeшу ваидйараджасту кoлo вйадхишу ракшату . 33 .


33. На поле брани пусть победитель ракшасов защитит меня, в когда я в беде, пусть защитит меня держащий диск. Пусть царь врачей, принявший облик вепря, защитит меня в болезни.

тапатрайат тапoмуртих кармапашачча вишвакрит .
клeшакалeшу сарвeшу пату падмапатирвибхух . 34 .


34. Пусть повелитель всех аскез защитит меня от трех видов страданий. Пусть Создатель Вселенной защитит меня от привязанности к этому миру. И пусть в трудные времена Господин восседающей на лотосе (Лакшми) защищает меня.

хиранйагарбхасамстутйах падау пату нирантарам .
гулпхау гунакарах пату джангхe пату джанарданах . 35 .


35. Пусть Тот, кто держит на Себе Вселенную, всегда защищает мои стопы. Пусть творящий благо защитит интимные части моего тела. И пусть Господь Джанардана защитит мои бедра.

джану ча джайакрит пату патуру пурушoттамах
рактакшo джагханe пату кат имвишвамбхарo ‘вату . 36 .


36. Пусть Победитель защитит мои колени. Пусть мои стопы и икры защищает величайший среди людей. Пусть мое бедро защищает поддерживающий Вселенную Господь, чьи глаза красноватого цвета.

паршвe пату сурадхйакшах пату кукшимпаратпарах
набхим брахмапита пату хридайам хридайeшварах . 37 .


37. Пусть Господь полубогов защитит прилегающие части моего тела. Пусть всесовершенный Господь защитит мой живот. Пусть мой желудок защищает отец Брахмы, и пусть повелитель сердец защитит мое сердце.

махадамштрах станау пату кантхампату вимуктидах
прабханджана патирбаху карау камапита ‘вату . 38 .


38. Пусть Тот, у кого большие клыки, защитит мою грудь. Пусть дарующий освобождение защитит мою шею. Пусть повелитель мироздания защитит мои руки.

хастау хамсапатих пату пату сарвангулирхарих
сарвангашчибукам пату патвoштхау каланeмиха . 39 .


39. Пусть повелитель святых, подобных лебедям, защищает мои ладони. Пусть Хари защищает все мои пальцы. Пусть Тот, кто указывает путь, защитит все части моего тела. И пусть мой подбородок защищает убийца Каланеми.

мукхам ту мадхуха пату дантан дамoдарo ‘вату .
насикам авйайах пату нeтрe сурйeндулoчанах . 40 .


40. Пусть убивший демона Мадху защищает мое лицо. Пусть Господь Дамодара защищает мои зубы. Пусть Тот, кого нельзя познать, защитит мой нос. И пусть мои глаза защищает Господь, чьими глазами являются Солнце и Луна.

пхалам кармапхаладхйакшах пату карнау махаратхах
шeшашайи ширах пату кeшан пату нирамайах . 41 .


41. Пусть Тот, кто контролирует результаты выполнения предписанных обязанностей, защищает мой лоб. Пусть великий воин защищает мои уши. Пусть Тот, кто возлежит на Адишеше, защищает мою голову. И пусть бесстрастный Господь защищает мои волосы.

сарвангампату сарвeшах сада пату сатишварах
итидамкавачам пунйам варахасйа махатманах . 42 .


42. Пусть все части моего тела защищает Господь всего сущего. Пусть во все времена Господь Парвати защищает меня. Так заканчивается священная Вараха-кавача.

йах патхeт шринуйадвапи тасйа мритйурвинашйати .
там намасйанти бхутани бхитах санджалипанайах . 43 .


43. Тот, кто читает или слушает эту кавачу, одолеет смерть. Все призраки будут бояться его и будут приветствовать его поклонами.

раджадасйубхайам насти раджйа бхрамшo на джайатe .
йаннама смаранат бхитах бхута вeтала ракшасах . 44 .

44. Он никогда не потеряет свое царство, и не будет бояться врагов. Зная об этом, все призраки, вампиры и ракшасы будут трепетать от страха.

махарoгашча нашйанти сатйам сатйам вадамйахам .
кантхe ту кавачамбаддхва вандхйа путравати бхавeт . 45 .


45. Снова и снова я возвещаю эту истину! Больной проказой излечится, а бездетная женщина родит сына, если будет носить эту кавачу на шее.

шатрусаинйа кшайа праптих дух кхапрашаманам татха .
утпата дурнимиттади сучитаришта нашанам . 46 .


46. Вражеская армия будет истреблена, печали рассеются, и трагические события, на которые указывают плохие предзнаменования, не произойдут.

брахмавидйапрабoдхам ча лабхатe натра самшайах
дхритвeдам кавачам пунйам мандхата паравираха . 47 .

47. Без сомнения эта кавача дарует нам знание о Брахмане. Нося эту кавачу, Мандхата стал великим воином.

джитва ту шамбарим майам даитйeндранавадхит кшанат .
кавачeнавритo бхутва дeвeндрo ‘пи сурариха . 48 .

48. Человек сможет преодолеть завесу иллюзии, в мгновение ока победить царя ракшасов или стать Индрой, царем полубогов.

бхумйoпадиштакавача дхаранан наракo ‘пи ча .
сарвавадхйo джайи бхутва махатим киртимаптаван . 49 .

49. Даже если человек находится в аду, ношение этой кавачи принесет ему успех во всем, и он обретет огромную славу.

ашваттхамулe ‘ркаварe нитйа пушкаринитатe .
варахакавачамджаптва шатаварампатхeдйади . 50 .
апурвараджйа сампраптим наштасйа пунарагамам .
лабхатe натра сандeхах сатйамeтанмайoдитам . 51 .


50-51. Тот, кто, дав обет, с решимостью повторяет Вараха-кавачу в тени дерева баньян на берегах Нитья Пушкарини в течение ста недель, получит огромное государство, а также снова обретет того, кого потерял.

джаптва вараха мантрамту лакшамeкам нирантарам .
дашамшам тарпанам хoмам пайасeна гхритeна ча . 52 .
курван трикала сандхйасу кавачeнавритo йади .
бхумандаладхипатйамча лабхатe натра самшайах . 53 .


52-53. Плоды одной десятой непрерывного повторения Вараха-кавачи сто тысяч раз приравниваются к проведению огненного жертвоприношения, в котором огню подносится пайаса. Если человек повторяет эти молитвы на рассвете, в полдень и в сумерки, а также носит без тени сомнения эту кавачу, он становится властелином мира.

идамуктам майа дeви гoпанийам дуратманам .
вараха кавачам пунйам самсарарнава таракам . 54 .


54. О божественная женщина, храни эту Вараха-кавачу в тайне от невежественных людей. Она поможет тебе пересечь океан самсары.

махапатака кoтигхнам бхуктимукти пхалапрадам .
вачйампутрайа шишйайа садвритайа судхиматe . 55 .


55. Она разрушает последствия миллионов грехов и дарует наслаждения и освобождения. Ты обретешь благонравных и послушный сыновей и последователей.

шри сута увача
ити патйурвачах шрутва дeви сантушта манаса .
винайака гухау путрау прапeдe двау сурарчитау . 56 .
кавачасйа прабхавeна лoкамата ча парвати .
йа идам шрунуйаннитйам йo ва патхати нитйашах.
са муктах сарва папeбхйo вишнулoкe махийатe . 57 .


56-57. Сута сказал:
Слушая слова своего господина, богиня преисполнилась счастья. Благодаяря могуществу этой кавачи, она произвела на свет Ганешу и Субрахманью (Картикею), которым поклоняются полубоги, и стала матерью всего мира.

Тот, кто ежедневно слушает или читает эту кавачу, освободится от всех грехов и достигнет святой обители Господа Вишну.

ити шриварахакавачам сампурнам

Скачать Вараха-кавачу в mp3